Powered By Blogger

Gli Operai

The club for all those who love Italian Opera

Pages

Search This Blog

Thursday, June 16, 2011

Duetto dei fiori (Midi) -- Delibes, Lakme (1883)(Lakme-Mallika)

by Luigi Speranzafor "Gli Operai"jlsperanza@aol.com

"Lakmé" è un'opera in tre atti del compositore francese Delibes su libretto di Edmond Gondinet e Philippe Gille, basato sulla novella del 1880 Rarahu ou Le Mariage de Loti di Pierre Loti.

Delibes scrisse la musica fra il 1881 ed il 1883.

Come molte altre opere francesi di quel periodo, anche Lakmé coglie l'atmosfera orientale in voga all'epoca.

L'opera, infatti, è ambientata in India durante il periodo della dominazione inglese.

La prima rappresentazione ebbe luogo al teatro dell'Opéra-Comique di Parigi il 14 aprile 1883.

Il duetto Lakmé-Mallika, noto come "Duetto dei fiori", è la pagina più famosa dell'opera, anche grazie al suo ripetuto impiego in pubblicità e film.

Tuttavia, l'aria "Où va la jeune Hindoue?", nota come "aria delle campanelle", del secondo atto, è da sempre considerata un eccellente pezzo per soprano leggero di coloratura (vista l'incredibile difficoltà del brano dovuta non solo ai sopracuti ma anche e soprattutto all'agilità).

Esistono diverse registrazioni di questo brano cantate in lingua italiana col titolo

"Dov'è l'indiana bruna?".

L'opera è ambientata in India sotto la dominazione inglese, durante la quale molti induisti vennero obbligati a professare la loro religione in segreto e clandestinità.

Gli indù stanno andando a svolgere i loro riti in un tempio dal sommo sacerdote Nilakantha. Lakmé, la giovane figlia di Nilakantha, e la sua serva Mallika si sono attardate per scendere al fiume a raccogliere fiori. Prima di entrare in acqua, Lakmé si toglie i gioielli e li appoggia sulla riva del fiume. Due ufficiali britannici, Frédéric e Gérald, arrivano nelle vicinanze per un pic-nic insieme a due ragazze inglesi ed alla loro governante. Le ragazze vedono i gioielli indiani e Gérald ne fa alcuni disegni a matita. Poco dopo Gérald vede Lakmé e Mallika tornare e si nasconde.

Mallika lascia Lakmé da sola per un po' e Lakmé vede Gérald. Per la paura dello straniero grida aiuto. Tuttavia è incuriosita da quell'uomo in divisa e così Lakmé rimanda via Mallika quando accorre per le urla. Lakmé e Gérald si innamorano. Gérald entra a casa di Lakmé quando il padre è via. Quando il sommo sacerdote Nilakantha rientra, Lakmé, per nasconderlo, fa fuggire Gérald, ma ormai è troppo tardi: il padre lo ha visto ed è deciso ad ucciderlo.

In un bazar (Atto II), Nilakantha costringe Lakmé a cantare l'Aria delle campanelle al fine di attirare l'attenzione di colui che è entrato nella loro casa. Gérald, poco distante, riconosce la voce dell'amata e si avvicina. Riconosciutolo, Nilakantha accoltella Gérald. Lakmé prende Gérald e lo porta in un nascondiglio segreto nella foresta per curargli la ferita.

Lakmé, mentre recupera l'acqua sacra (Atto III) per confermare i loro voti come innamorati, incontra Frédéric, un altro ufficiale inglese, il quale le ricorda che Gérald deve tornare al reggimento. Disperata per averlo perso, Lakmé si suicida avvelenandosi, mentre l'amato, indebolito dalla ferita, le spira in braccio.

La raccolta di poesie Altre stagioni di Roberto Cherubini (Phasar, 2007) è dedicata anche a questa opera.

Il duetto Lakmé-Mallika, popolarmente noto col nome di "Duetto dei fiori", è stato usato spesso come colonna sonora di pubblicità televisive.

Una riduzione per pianoforte del Duetto dei fiori è parte della colonna sonora del film Miriam si sveglia a mezzanotte di Tom Scott (1983).

Preludio

Primo atto

No. 1 Introduzione: "À l'heure accoutumée" (Nilakantha).

Preghiera: "Blanche Dourga" (Lakmé, Nilakantha).

No. 1 Bis - Scena: "Lakmé, c'est toi qui nous protégeons!" (Nilakantha, Lakmé).

No. 2 - Duetto ("Duetto dei fiori"):

"Viens, Mallika, les lianes en fleurs... Dôme épais, le jasmin"

(Lakmé, Mallika).

Scena: "Miss Rose, Miss Ellen" (Gérald).
No. 3 - Quintetto: "Quand une femme est si jolie" (Gérald).
Recitativo: "Nous commettons un sacrilège" (Gérald).
No. 4 - Aria: "Prendre le dessin d'un bijou" (Gérald).
No. 4 Bis - Scena: "Non! Je ne veux pas toucher" (Gérald, Lakmé).
No. 5 - Recitativo e strofe: "Les fleurs me paraissent plus belles" (Lakmé).
No. 5 Bis - Recitativo: "Ah! Mallika! Mallika!" (Lakmé).
No. 6 - Duo: "D'où viens-tu? Que veux-tu?" (Lakme, Gérald).
No. 6 Bis - Scena: "Viens! La! La!" (Nilakantha, Lakmé).
Entr'acte
Secondo atto[modifica]No. 7 - Coro e scena di marcia: "Allons, avant que midi sonne".
No. 7 Bis - Recitativo: "Enfin! Nous aurons du silence!".
No. 8 - Aria di danza: Introduzione.
- Terana.
- Rektah.
- Persian.
- Coda avec Choeurs.
- Sortie.
Recitativo: "Voyez donc ce vieillard".
No. 9 - Scena: "Ah! Ce vieillard encore!" (Nilakantha, Lakmé).
No. 9 Bis - Recitativo: "Ah! C'est de ta douleur" (Lakmé, Nilakantha).
No. 10 - Scena: "Ah!... Par les dieux inspires... Où va la jeune Hindoue" (Lakmé, Nilakantha).
No. 11 - Scena: "La rage me dévore" (Nilakantha, Lakmé).
No. 12 - Scena e coro: "Au milieu des chants d'allegresse" (Nilakantha, Lakmé).
No. 12 Bis - Recitativo: "Le maître ne pense qu'à sa vengeance".
No. 13 - Duo: "Lakmé! Lakmé! C'est toi!" (Lakmé, Gérald).
No. 14 - Finale: "O Dourga, toi qui renais" (Gérald).
Entr'acte.
Terzo atto[modifica]No. 15 - Barcarola: "Sous le ciel tout étoile" (Lakmé).
No. 15 Bis - Recitativo: "Quel vague souvenir alourdit ma pensée?" (Gérald, Lakmé).
No. 16 - Cantilena: "Lakmé! Lakmé! Ah! Viens dans la forêt profonde" (Gérald).
No. 17 - Scena e coro: "La, je pourrai t'entendre" (Lakmé, Gérald).
No. 18 - Scena: "Vivant!" (Gérald).
No. 19 - Duo: "Ils allaient deux à deux" (Lakmé, Gérald).
No. 20 - Finale: "C'est lui! C'est lui!" (Nilankantha, Lakmé, Gérald).
Brani famosi[modifica]Dôme épais le jasmin, detto "Duetto del Fiore" (atto I).
Où va la jeune Hindoue?, detta "Aria delle Campanelle" (atto II).
Collegamenti esterni[modifica]Il Duetto del Fiore
Estratto da "http://it.wikipedia.org/wiki/Lakm%C3%A9"
Categoria: Opere di Delibes | [altre]
Categoria nascosta: Riorganizzare curiosità
Strumenti personaliEntra / Registrati NamespaceVoce Discussione VariantiVisiteLeggi Modifica Visualizza cronologia AzioniRicerca NavigazionePagina principale Ultime modifiche Una voce a caso Vetrina Aiuto ComunitàPortale Comunità Bar Il Wikipediano Fai una donazione Contatti Stampa/esportaCrea un libroScarica come PDFVersione stampabileStrumentiPuntano qui Modifiche correlate Carica su CommonsPagine speciali Link permanente Cita questa voce Altre lingueالعربية Català Deutsch English Español Suomi Français Magyar 日本語 한국어 Polski Português Română Русский ไทย Ultima modifica per la pagina: 22:42, 24 mag 2011.

No comments: